Скиф-17: как это было

Ночь 18 мая ознаменовалась сразу несколькими событиями, пропустить которые никак не представлялось возможным: тут тебе и Ночь Музеев, и открытие Новой Голландии, и даже ожидаемый нами в течение целого месяца Скиф!

Остановив свой выбор на последнем, редакция «Модного Петербурга» запаслась модными шмотками, наглым фотографом с большой зеркалкой и поехала на маршрутке в бывший кинотеатр «Прибой», именуемый ныне никак иначе, как «Центр современного искусства имени Сергея Курехина». 

Нужно сразу отметить, что две музыкально просветленные головы редакции «Модного Петербурга» остановили свой сакраментальный выбор лишь на нескольких именах в лайн-апе: Shortparis, Trust, Chelsea Wolf, Kap Bambino, The Shapka. Молча проигнорировав таких брутальных представителей отечественной неопсиходелии, как Velvet Breasts (свидетелей этой маленькой трагедии было несколько) или мастадонтов питерского нойз-рока Sonic Death, не устающих в эпилептичном мерцании стробоскопа призывно скандировать

«Эй, злая жопа, поиграй со мной!»

К сожалению, «злая жопа» с Арсением Морозовым так и не поиграла.

Зато Shortparis эпатировали закаленную русскую психику своими перформансами с большой буквы «П». Обрядив бритую голову в венок из черных цветов, божественный Николай Комягин устроил

полное шекспировского драматизма представление

с набором цитат из «Илиады»,

драками на сцене и воплями

из камеры пыток времен Холокоста

Пожалуй, самой мрачной на этом Скифе

была обитательница солнечного Лос-Анджелеса

Chelsea Wolfe.

Прокравшись мимо испепеляющих инквизиторским взором охранников, редакция «МП» оказалась в святая-святых для любого уважающего себя журналиста — гримерке. Именно там, устроившись в уюте лестничной клетки среди постсоветского убранства бывшего кинотеатра, загадочная Chelsea дала нам небольшое интервью.

Юноша в черном, музыкант Chelsea Wolfe: Ребята, у вас сигарет не найдется?

Ионов: Ника, дай ему сигарету.

Ионов  юноше в черном: Кстати, вы знаете, в России уже появились магазины, и там даже сигареты можно купить!

Общий смех

Ионов: Ну, как вам Россия, какие впечатления?

Челси: Здесь всё очень отличается от того, что мы видели раньше. Вообще, в России мы впервые, и всё здесь нам кажется очень необычным! Слушайте, а можно мне водички попить?

Ионов: Да, пожалуйста! Она у вас в гримерке, да?

Челси: Да, давайте я за ней схожу, а вы тут пока посидите!

Ионов  Нике: Слушай, а давай у этого чувака что-нибудь спросим?

Ионов  юноше в черном: Мужчина, я вам сейчас задам классический вопрос: А вы в группе?

"Are you in the band"? 

классический вопрос, задаваемый девушками 

в американских клубах 80-х, в поисках крутого парня.

Чтобы закадрить барышню, 

следовало отвечать утвердительно, в любом случае.

 

Юноша в черном: Да, я в группе! Ха-ха-ха! Но я не даю интервью! Никаких интервью!

Ионов: Ой, да ладно! А из какой части Канады вы к нам пожаловали?

Юноша в черном: Да мы вообще-то из Калифорнии. Из Лос-Анджелеса мы!

Ионов: А вы точно не из Канады, вообще не оттуда?

Юноша в черном: Вы что, нас с группой Trust перепутали?

Ионов: Понимаете, Trust спит. Нам сказали, не тревожьте Trust’а, он спит! Спит Trust и выходить не хочет. Помните как в к/ф Криминальное Чтиво? Там чувак в кожаной маске в погребе спал, такой кожаный раб BDSM.

Юноша в черном: Понимающе мычит что-то нечленораздельное, в общем, почти как тот самый кожаный раб в классическом фильме Тарантино.

Наконец, с бутылкой водки воды к нам спускается Chelsea Wolfe!

Ионов: Ну, и как там у нас поживает Калифорния?

Челси: В Калифорнии все очень расслабленно, и мне это нравится. Отсутствие стресса позволяет полностью раствориться в креативе и много чего достичь. Там я обычно могу без помех сфокусироваться именно на том, что мне интересно. Ничто не отвлекает от процесса.

Ионов: Вы родились в Калифорнии или позже туда переехали?

Челси: Я родилась в Северной Калифорнии, в городе Сакраменто, а потом переехала южнее, в Лос-Анджелес. Мне нравится быть близко ко всему, ну вот океан, например.

Ионов: А вы не находите Сакраменто скучным и депрессивным городом?

Челси: Я бы не сказала, что там скучно, просто в этом городе есть нечто гнетущее, прижимающее тебя к земле. Это маленький город и там своя, достаточно странная особенная атмосфера, часто негативная.

Ионов: Ну, на мой взгляд, это совершенно белый городок, там почти нет афроамериканцев и, вообще, как-то стерильно, на мой взгляд.

Челси: Ой, ну там есть университет и полно всяких мультикультур, если кому-то это нужно. В общем, для моей молодости там было достаточно всего интересного!

Ионов: Я сейчас проконсультируюсь с нашим редактором, что у вас ещё такого интересного спросить, а то я что-то не в форме...

Ионов Нике: Что ещё спросить у волк-звезды?

Ника: Слушай, а ей вообще хоть кто-то на СКИФ-е понравился?

Ионов — Челси с энтузиазмом: Какой замечательный вопрос! Вам вообще, хоть кто-нибудь на этом фестивале нравится?

Челси: Я вам честно скажу, я тут почти никого не слушала, мы только сегодня прибыли, чекнули звук и пошли обратно в отель. Trust мне в принципе нравится. И еще кто-то...

Юноша в черном: Михаэль Ротер! Мы его пропустили!

Ионов: Да, он вчера играл! Вас, наверное, еще не было тут вчера? Ах, ну да... А вы что, в гостинице поблизости остановились? Рядом, в двух шагах?

Челси, рассеянно: Да, где-то тут рядом, какой-то отель...

Ника Ионову: Слушай, а русскую музыку то они послушали или нет?

Ионов Челси: Ну, в общем, наш изначальный вопрос был о русских группах. Мы надеялись, что вы прокомментируете выступления именно групп из России.

Челси: Мы пропустили все эти выступления, увы, такое случается весьма часто, когда группа прилетает на фестиваль издалека.

Ника яростно шепчет усталому Ионову: Спроси их про чрезвычайные ситуации в России. Было ли что? Может их тут обокрали, вообще?

Ионов в воздух по-русски: Господи, ну помоги мне протрезветь!

Ионов Челси: Вот она (Ионов показывает пальцем на Нику Соловьеву), интересуется, произошло ли у вас нечто необыкновенное по прибытии в Россию?

Челси, после длинной паузы: Действительно, было дело. По прибытии в отель я примерно на полчаса потеряла своих соратников по группе. Они просто куда-то исчезли. И я не знала, кто в какой комнате. Я спустилась вниз к консьержке и попросила выяснить, где находятся мои друзья. Но там мне сказали, что в целях безопасности клиентов, эта информация не может быть разглашена. И я была просто в шоке от этого. Ведь я же сюда приехала с моими друзьями, а теперь мне даже не могли сказать, в каких комнатах они размещены, это же мои соратники по группе, я имею право!

Ионов, помахивая в воздухе флаером своего собственного фестиваля ШУМ и ШЛЮХИ: Ах, как я вас понимаю!

В воздухе застыло общее негодование

Челси: Да, это немножко строговато, я к такому уровню секретности вообще не привыкла!

Ионов: Давайте сменим тему. Вам довелось поездить по Европе?

Челси: Да, у нас была пара туров по Европе. И вот мы, кстати, только отыграли в Италии и сразу к вам приехали!

Ионов: В чем, по-вашему, разница между европейскими и российским слушателями в зале?

Челси: Очень сложно сказать, в чем именно разница, но она ощущается. Это просто какая-то другая энергия, что ли. Сегодняшний вечер был весьма хорош, несмотря на небольшие технические проблемы на сцене. Но пока мы пытались отладить звук, люди в партере начали довольно громко разговаривать. Мне было неприятно, и я нервничала. В остальном я считаю, что это была хорошая, позитивная публика.

Ионов: Откуда берёт начало ваша музыка? Расскажите о направлениях или отдельных исполнителях, которые вдохновили ваше творчество?

Челси: Ну, тут всего очень много. Я начинала со старых песен в стиле кантри, потом стала слушать пластинки своего отца, а он очень любил такие группы, как Led Zeppelin и Black Sabbath. После этого у меня была даже фаза, когда я слушала блек метал, так что я бы сказала влияния у меня разнообразнейшие, всего и не перечтёшь.

Ионов: После сегодняшнего шоу, как вы думаете, хотели бы вы выступить в России еще раз?

Челси: Да, и было бы круто, если б не было заморочек с технической частью!

Ионов: Да вы не переживайте, я думаю для вас сейчас просто вернуться в Калифорнию и сказать «Эй, я отыграла шоу на фестивале в России, в городе Санкт-Петербург!» будет очень круто. Просто как факт. Супер вообще будет.

Челси: Да, точно! Я вот почти никого не знаю, кто бы ездил в Россию из американских групп, с которыми я общаюсь. Мне здесь очень понравилось, и я ощущаю огромную разницу по сравнению с тем, что у меня было раньше. Именно тут, в России.

Ионов: Да, это хороший фестиваль, он у нас раз в год случается, и каждый год всякие интересные артисты приезжают навестить. Ну вот, например, Psychic TV в прошлом году нас порадовали.

Челси: Оу, круто!

Ионов: А до этого играл Gonjasufi, он тоже из Калифорнии, крутой чувак!

Челси: Нет, я такого не знаю!

Ионов: Ну, это такой психоделический хип-хоп. В общем, каждый год кто-то новый, и вот вы приехали — и это нас радует!

Челси: Как здорово! Ну, мы действительно очень рады тому, что мы тут!

Ионов: А что у вас на завтра запланировано? Москва?

Челси: Да, завтра мы играем в Москве, а потом прямиком домой полетим.

Ионов: Я вам сочувствую, 14 часов в самолете — это пытка. Вот видите, какие у меня длинные ноги (показывает пальцем) — никогда они в самолете не помещаются, приходится в проход высовывать постоянно!

Челси понимающе кивает и наконец-то улыбается

Ионов меланхолично, в сторону, по-английски: Куда катится этот мир, даже напиться на борту самолета уже нельзя...

Ника: Слушай, а спроси её, может они по музеям в Петербурге пройтись успели, или интересные места какие?

Ионов Челси: Был ли у вас шанс оглядеться в городе, посетить какие-нибудь достопримечательности? Вы оценили нашу архитектуру?

Челси: Дело в том, что у нас совершенно не было для этого времени. Но знаете, мы ехали из аэропорта и глядели по сторонам в окно и то, что мы увидели, нас приятно поразило, мы даже обрадовались всей вашей красоте. Жаль, что у нас было так мало времени, надеюсь, мы наверстаем в Москве!

Ионов: Посоветуйте, с чего должен начать слушатель, незнакомый с вашим творчеством? Что лучше послушать в первую очередь? Отдельные треки или альбомы?

Челси: Это очень сложный вопрос, я так даже не смогу что-то порекомендовать для начала!

Ионов: Ну, вот смотрите, я тут с вами сижу на диване, а потом приду домой и вдруг возьму и захочу послушать ваши композиции — с чего мне начать?

Челси: А вам что больше нравится, фолк или рок?

Ионов: Я люблю музыку настроения!

Челси: Настроения?

Ионов: Да, нечто атмосферное, ну вот шугейз, например, и всякое мрачное или нойз психоделический. Музыка настроения. И кстати, кое-что в вашем сегодняшнем шоу мне понравилось, какая-то атмосфера мрачноватая, но, в общем, мне показалось, что слишком много фолка и этники, но я, наверное, очень поверхностно сужу, простите меня, я даже с трудом понимаю что такое «этника», это просто слово в моей голове сейчас, ха-ха-ха...

Челси с хохотом: У нас много разных стилей, да. Например, наша последняя пластинка «Unknown Rooms: A Collection Of Acoustic Songs» — это достаточно старые песни, которые мы решили записать — это сгодится, начните там, потому что это самое свежее из того, что мы выпустили! 

Ионов: А вы знает такую группу Tarnation? Это атмосферное кантри на лейбле 4AD. Они из Калифорнии.

Челси: Нет, впервые слышу! 

Ионов: Ну, тогда посоветуйте нашим читателям что-нибудь из того, что вам нравится слушать, что-нибудь крутое или замечательное?

Челси: Я бы рекомендовала группу Wardruna, это такой норвежский фолк, весьма интересный, я последнее время только их и слушаю! 

Ионов: Ну, хорошо, ладно, спасибо вам большое за ваше терпение!

Челси: Да всё ОК, просто устали немножко! До встречи!

_______________________


Самая красивая часть мероприятия, уместившаяся в одном-единственном светлом лике солиста Trust Роберта Альфонса озарила нас своим присутствием в самый разгар шоу.

 

Странный вокал буквально загипнотизировал нас,

уничтожив остатки разума,

затуманенного разбавленной сангрией и пивом.

А на Kap Bambino мы не попали. Но говорят, было круто. Даже очень. Голубоглазая звездочка Каролин зажигала, как могла и как хотела. Так порадуемся же за нее!

 

О чем мы также не упомянули

— рогатый и патлатый модный показ в перерывах между выступлениями местных рок-звезд
— вкусное рагу и прохладная сангрия из буфета
— маленький загончик-курилка и сотня его обитателей
— стенания умудренного опытом журналиста перед очаровательной Молли Нильсон!

Репортаж подготовили

Ника Соловьева

Оля Смолина

Александр Ионов

Руслан Бабаев

 


Метки

ЧтениеМузыкаСтатьиchelsea wolfkap bambinoShortparisSONIC DEATHthe shapkatrustрепортажскиф-17

8348